Translation of "seem to shake" in Italian

Translations:

riesco a togliermi

How to use "seem to shake" in sentences:

Lousy cold I can't seem to shake, but otherwise I'm okay.
Ho un raffreddore di cui non riesco a sbarazzarmi.
I can't seem to shake the real implication of dying.
Non riesco a scrollarmi di dosso le reali implicazioni della morte.
I can't seem to shake you two.
Non mi sembrate turbati voi due.
I have these weird ideas in my head that I can't seem to shake.
Ho delle idee che non riesco a togliermi dalla testa.
I just can't seem to shake these visions, no matter how much I meditate.
Ma non riesco a scacciare queste visioni, nonostante la meditazione.
Christopher, he can't seem to shake this flu.
Christopher non riesce più a liberarsi di questa influenza.
I just had this really weird dream last night, I can't seem to shake it.
e solo che.....ho avuto un brutto sogno ieri notte. Non riesco a scrollarmelo di dosso.
I just can't seem to shake this bloody headache.
Non riesco a farmi passare questo maledetto mal di testa.
Every time I tell myself that I'm moving on, there's this part of me that just can't seem to shake her.
Ogni volta che mi ripeto che sto voltando pagina, c'e' una parte di me che sembra non riuscire a dimenticarla.
You just can't seem to shake it.
Ti sembra di non poterle... mandare via.
Well, you know, whatever it was, McGee, it was brief and it was ill-advised-- now I can't seem to shake him.
Be', qualunque cosa fosse, McGee, e' stata breve e sconsiderata, e ora non riesco a scrollarmelo di dosso.
Well, you know, she told me something recently that, uh... that I just can't seem to shake.
Di recente mi ha detto una cosa che... che proprio non riesco a levarmi dalla testa.
I can't seem to shake her, won't stop talking about this...
Cioe', non riesco a smuoverla. Non fa altro che parlare di questo, questo...
Can't seem to shake the damn thing.
Non riesco a sbarazzarmi di questo maledetto.
Just can't seem to shake the drought.
Solo, non sembra che la siccita' voglia andarsene.
Since you showed up on my doorstep, I have this feeling I can't seem to shake that you're here just to stir things up.
Da quando ti sei presentata alla mia porta, ho avuto la stranissima sensazione che tu sia qui solo per agitare le acque.
I have this feeling I can't seem to shake that you're here to stir things up.
Ho la sensazione che tu sia qui solo per agitare le acque.
Seems I've developed, um, feelings for someone with terrible taste, and yet... I can't seem to shake her.
Sembra che io provi dei... sentimenti per qualcuno con dei gusti orribili, eppure... sembra che non riesca a smuoverla.
He's just a byproduct of the apocalypse I couldn't seem to shake.
E' solo un sottoprodotto dell'apocalisse di cui pare non sia riuscito a disfarmi.
What's the point when I already have a husband I can't seem to shake?
Come potrei, visto che ho gia' un marito di cui non riesco a liberarmi?
I just can't seem to shake it.
E' solo che non riesco ad accettarlo.
I know, but I just can't seem to shake him for a second.
Lo so, ma non riesco a farlo agitare nemmeno per un secondo.
I can't seem to shake it.
Non riesco a scrollarmela di dosso.
I think this could help us avoid all this mother-daughter role-playing crap that you can't seem to shake.
Ti aiuterebbe a superare questo legame madre-figlia che non riesci a scrollarti di dosso.
Got an app that keeps starting up with unwanted settings or preferences that you can't seem to shake?
Hai un app che mantiene l'avvio con le impostazioni indesiderati o preferenze che non riesco a scuotere?
A few weeks have passed since his conversion, and he can’t seem to shake the question, “Where do I go from here?”
Sono passate poche settimane da quando si è convertito, e non riesce a scrollarsi di dosso la domanda, “Dove vado da qui?”
Such people seem to shake from within with impatience, and sometimes the tremor becomes even noticeable, and is expressed in the form of twitching of the eyelids and trembling of the hands.
Queste persone sembrano scuotersi dall'interno con impazienza, e a volte il tremore diventa persino evidente, ed è espresso sotto forma di spasmi delle palpebre e tremori delle mani.
2.5349769592285s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?